Ritorno al mio amato baccalà. Oggi gironzolando per il mercato mi sono fatta attrarre da un bellissimo e gustosissimo filetto di baccalà già dissalato. Non ho esitato nemmeno un secondo e l'ho comprato.
Orbene, felice di avere un pezzo pregiato tra le mie mani ho vagato nel mio ricettario mentale pensando ad un piatto che non mi tenesse attaccata ai fornelli per tanto tempo anche perchè il pomeriggio era già colmo di tante commissioni che dovevo svolgere. Ho pensato che il baccalà in umido sarebbe stato un primo/ secondo di tutto rispetto, così sono andata al banco che vende le prelibatezze conservate ho comprato capperi, olive e pinoli, sono andata al banco del pane a comprare le ciabatte di grano duro e poi con l'acqua alla gola come ormai hanno tutte le donne del mondo, ho inforcato il mio motorino e via verso l'ufficio.....arrivata in tempo (con un po' di fiatone...)!
Ingredienti per 2 persone: Range di prezzo € 12 totali
- 500 grammi di baccalà desalato
- una manciata di olive
- 1 cucchiaio di capperi
- 1 piccola manciata di pinoli
- prezzemolo
- 1 spicchio di aglio
- Mezza scatola di polpa di pomodoro
- 1 bicchiere di vino bianco
- 2 ciabatte di grano duro o similare
- peperoncino
- Olio EVO
Ingredients for 2 people:
- 500 grams of desalted cod
- A handful of olives
- 1 tablespoon capers
- 1 small handful of pine nuts
- Parsley
- 1 clove of garlic
- Half can of chopped tomatoes
- 1 glass of white wine
- 2 slices of ciabatta bread or crusty bread
- Hot chili
- Oil EVO
In una padella fate soffriggere per 5 minuti il prezzemolo tritato, l'aglio, i pinoli e le olive.
Dopo aggiungere la mezza scatola di polpa di pomodoro o, se preferite la passata e mescolare unendo il vino bianco.
In a pan sauté for 5 minutes the minced parsley, garlic, pine nuts and olives.
After, add half tin of chopped tomatoes or, if you prefer, the tomato puree stirring all the ingredients.
Pour the white wine
Cuocere a fuoco lento per altri 5 minuti.
Cook over low heat for other 5 minutes.
Aggiungere il baccala' al sugo, mettere il coperchio cuocere 5 minuti per parte. Versare un bicchiere d'acqua
Add the cod to the sauce put the lid on the pan and cook 5 minutes each part. Pour a glass of water.
La salsa dovrà risultare abbastanza brodosa.
The sauce should be quite thin.
Tostate il pane nel forno e quando sarà pronto mettete 2 cucchiai di salsa in modo che si impregni.
Toast the bread in the oven, when it's ready put two tablespoons of sauce on it.
Adagiare delicatamente il baccalà sul crostone di pane ed aggiungere la salsa.
Lay down the cod on the bread and add the sauce.