Alle mie ragazze non piace tutto il pesce. E' un vero peccato perchè si precludono i mille sapori di ogni singola qualità.
Primo: non amano il pesce azzurro. Mi dispiace in quanto non comprendono il vero sapore del mare.
Secondo: non amano i molluschi quindi..niente polpo, seppie e moscardini. Ahimè non sanno quello che si perdono in quanto hanno una serie di gusti di mare da fare concorrenza alla migliore ostrica cruda...
Terzo: fanno carte false per le vongole e non per i muscoli... mi spiace.. perchè, secondo me sono più gustosi i secondi
Quarto: amano i gamberoni rossi di Santa Margherita Ligure. Gamberoni che arrivano freschi freschi al mercato del pesce di questo delizioso borgo (tanto tanto chic e tanto costoso) in tardo pomeriggio ad un prezzo esorbitante che si guardano, si sognano e di rado si comprano.
Quindi con questi antefatti ed alcuni quasi impossibili con un buon chilo di gustosissime acciughe che ho comprato al prezzo esorbitante di 2,90 euro al chilo...io e mio marito ci siamo fatti una bellissima cena a base di acciughe.
A Giulia e Francesca invece, disdegnando il pesce azzurro, ho preparato un simpatico piatto di petto di pollo da 10 minuti con pochissimi ingredienti, ma con i sapori, le erbe, e gli agrumi che lo rendono unico.
Le olive taggiasche sono la corona.
Ingredienti per 2 persone:
- Mezzo petto di pollo (300/350 grammi)
- Olio, sale limone, pepe, origano e mezzo bicchiere di vino bianco
- Olive taggiasche
My girls don't like every type of fish. It is a real pity vbecuse they preclude themselves to several tastes of every single quality.
First: they don't like bluetailed fish. A real shame since they do not understand the real taste of the sea.
Second: they do not like mollusks therefore..no octopus, no cattle fish no eledone. They end up losing a series of flavors of the sea that could be competing with the best oyster.
Third: they'd do anything for clams but not for mussels.... I am sorry because I think the second ones are way tastier.
Fourth: they love red shrimps from Santa Margherita Ligure. They are shrimps coming directly from the fish boat to Santa Margherita fish market, every single afternoon at a crazy price. You look at them, you dream about them and, once in a while, you buy them.
Hence, for these reasons and for impossible others I bought the anchovies at the "exorbitant" price of 2,90 euro/kilo, so my husband and I had a wonderful and tasty anchovies dinner.
For Giulia and Francesca instead, since the don't really like anchovies I prepared a nice 10 minutes dish with chicken breast and very few ingredients, but with the flavors, the herbs and citrus that make it unique.
The Riviera Olives are at the top of this recipe.
Ingredients for two people:
Half a chicken breast (300/350 grams)
- Olive oil, lemon, salt, pepper, oregano, capers and half a glass of white wine
- Olives of the Riviera
Tagliare il petto di pollo in piccoli cubetti
Cut the chicken breast in little cubes
In un ciotola versare 4 cucchiai di olio d'oliva, aggiungere il succo di mezzo limone, il sale il pepe, l'origano i capperi tritati, il mezzo bicchiere di vino bianco e mescolare bene. Aggiungere infine le olive taggiasche.
In a bowl, pour 4 tablespoons of olive oil, and the juice of half a lemon, add salt, pepper, oregano, chopped capers, half a glass of white wine and mix well. Finally add the olives.
Grigliare il petto di pollo in una padella antiaderente a fuoco vivace. (Io ne ho usato una con fondo in pietra, perfetta perchè il cibo non si attacca)
Grill the chicken breast in a nonstick pan.
Dopo alcuni minuti versare la citronnette e lasciare asciugare finchè il sugo sarà ben ristretto
After few minutes pour the citronette and let it dry until the sauce is reduced.
Io l'ho accompagnata ad insalatina di valeriana e peperone giallo....
As side dish I prepared a green salad with yellow pepper
Hai ragione è davvero un peccato che non amino il pesce..io in compenso lo adoro e vi avrei fatto davvero tanta compagnia a gustarmi il piatto di acciughe!
RispondiEliminaAnche le tue figlie però si sono trattate bene ^_*
la zia Consu
Ahahahahah Zia Consu! Lo so perfettamente che tu avresti apprezzato le acciughe.... Mi piace la tua schiettezza fresca e spumeggiante nell'esprimere i tuoi commenti! Non poco ... Grazie Zia Consu! Un bacione e buona notte!
EliminaMuy rico¡¡ y lo mejor es que se ve una receta rápida, la pechuga seguro que te quedo estupenda,. Un beso.
RispondiEliminaThanks Azucena!!! It's so wonderful to discover Spanish cooking with you and your recipes! Besos y buena noche!
EliminaUna ricetta fantastica, veramente prelibata e invitante!!!! Bravissima!!! un bacio e felice giornata
RispondiEliminaGrazie Paola! In queste giornate di caldo torrido ci vogliono queste ricette veloci e leggere! Grazie ancora per la visita ed un bacione!
EliminaCara Marina, a cucinare pesce sei stra-brava.. ma anche con la carne non scherzi affatto!! Proprio deliziosi questi bocconcini, l'oliva taggiasca è la ciliegina sulla torta! Un abbraccio e buona serata :)
RispondiEliminaCiao cara Anita! Ogni tanto ci vuole una ricetta leggera e veloce anche perchè con giornatine come ieri ed oggi dove si sfiorano i 33 gradi la cucina diventa un deterrent..... ;-) Un abbraccio anche a te e buona serata!
Elimina